《阳光灿烂的小豆豆》的作者是黑柳彻子。我们先来认识一下这位温柔可爱的女作家。

黑柳彻子(1933年8月9日 - ),日本著名作家、NHK著名电视节目主持人,联合国儿童基金会亲善大使。著名儿童文学作品《窗边的小豆豆》的作者。

1954年,演员,首次在NHK广播电台演出《阿杨阿宁阿东》的阿东,从此一炮走红。

1971年,赴纽约留学一年。

1981年,《窗边的小豆豆》出版,之后屡获大奖。

1984年,出任联合国儿童基金会亲善大使,此后足迹遍及世界各地贫困战乱国家。

由此可见,《阳光灿烂小豆豆》一书是他在1971年9月到次年9月在美国纽约居住经历的记录,此时,《窗边的小豆豆》还没有出版,也就是说,我们喜爱的那个小豆豆还在黑柳彻子的记忆里。

1

对于中国的读者来说,我们最熟知的自然是窗边的小豆豆,而《阳光灿烂小豆豆》一书则是她在美国居住期间被国内的编辑约稿汇编成的一本书。此时她的身份还是一名演员,此书去纽约留学的所见所闻。

窗边的那个小豆豆还没有面世,而这本书的原名其实叫做《爱你的恰克》。“恰克”是什么意思?这是她的绰号,她考广播剧团时朗读了一篇《河童》,河童的名字叫恰克,可能是给大家留下的印象比较深,所以大家就叫她“恰克”了。

但是对于中国读者来说,我们是先认识的小豆豆,在读这本书时,而这本书又记录的是她工作时的经历,所以我们会觉得,啊,小豆豆长大了。

我读完整本书不由得觉得《阳光灿烂小豆豆》这个书目起得真贴切,书里的那个“我”真的是太可爱而温柔,阳光而灿烂啊。在她眼中的世界仿佛举目都是那么美好,即使有那么一点点的阴影,她的心态也一样特别阳光。我想,这莫非真的是由于在巴学园里快乐成长起来的经历而形成的吗?但我在读《窗边的小豆豆》时又常常觉得,与其说她遇上了一个好校长,不如说她拥有一个世界上最好的妈妈。也许她这良好健康的心态就来自于妈妈那颗永远宽容的心吧。

展开全文

2

黑柳彻子的文章,是那种淡淡的讲述,一开始你只觉得就仿佛一个人在和你絮絮叨叨地拉着家常,似乎没多大的意思。但是读着读着,你突然就沉浸了进去,因为你会发现,这个女人真的有一种惹人不由自主喜欢上她的魅力。这魅力来自她由内心而散发出来的一种美,她健康活泼还有那么点儿调皮,她见多识广又不失天真。假如和她做朋友,一定是最舒服自在的。所以你看她书里写到很多很多朋友的故事,这都来自于她的人格魅力呀。这本书记录的是她在异国他乡的一些琐事,身处他乡,记下的却全是些美好的事情,这很大一部分缘自良好的心态。

她记录了很多趣事。学习法语却不得不用英语讲解,结果等于学的是英语。

一不小心发现了卓别林,赶紧跑去握手,开心得不得了。

穿和服时经常被人夸好美啊,可是总有人问她背后的枕头是做什么的,又叫人发愁。

在纽约看到中国的两只大熊猫,隔着玻璃被亲。

见到英国女王时,一个美国夫人总是提问,弄得女王很尴尬。

在邮局被关在里面,被幽默欢乐的邮局制服大叔兴高采烈地取笑。

3

不过也有淡淡的忧伤:

因为角色需要,平时要妆扮成一个底层的大妈,因为没有被认识的人认出来,透过角色体验到人生的另一面。

在异地结识可爱的孩子们,走时恋恋不舍,却终生难以再见的哀伤。

有感人的事情:

丢了的手提包很快就回到手中。餐厅女服务员捡到包后,交给一辆开往纽约的大巴车上的陌生人,什么证人也没有,就这样把包送了回来。而在当地人看来,这只是一件和平时一样的事情而已。

她在演员的中间,见到了更有人格魅力的演员,有的为了理想而努力奋斗,有的深受年轻演员爱戴,比如凯瑟琳.赫本。

不过,即使是这么有情有爱的一本书,在书末的结尾处,我们仍然能够感受到日本人那种淡淡的哀愁。她说回到东京,仰望并不澄澈的天空时,会希望将来把孩子系到气球上,飞到更干净的地方去。

“在这可怕的文明中牵着孩子的手,走向自己都没有把握的明天……这太难了。”她这么说。

她也说:“但我也想让自己和爱人的结晶好好看看自己看不到的未来。”

生命就是如此吧,如日夜一样,一半是光明,一半是黑暗,但无论如何,我们都一心向往光明。