来源:中国台湾网

台中学课本称马铃薯为“土豆”引绿营跳脚(图片来源:台湾“中时新闻网”)

据台湾“中时新闻网”报道,近日岛内有初中生物课本称呼马铃薯为“土豆”,引发绿营跳脚,台教育主管部门负责人潘文忠称“相当惊讶”,大呼“台湾教科书怎么可能用‘中国用词’?”并称“我们的土豆是指花生”。对此,中国国民党前“立委”蔡正元嘲讽,土豆、马铃薯的称呼都是大陆人发明,民进党现在以土豆是大陆用语为由要禁止实在搞笑,真正的土豆,就是那些知识低落、又土又逗的民进党政客。

蔡正元指出,马铃薯和花生都是16世纪后,才被西班牙人和葡萄牙人从南美洲带到亚洲地区的作物,其中,马铃薯原产于秘鲁和玻利维亚,因为长得像中国古代的马铃,被福建人称为马铃薯,在大陆东北则称土豆,华北称山药蛋,长江流域称洋芋,因此才有洋芋片、土豆、马铃薯、洋芋等不同称呼。

至于花生,蔡正元提到其原产于秘鲁和巴西,传到大陆后被称为花生、地豆、长生果、番豆、土豆,其中土豆是福建人在说的,广东人则称花生为番豆。蔡正元也狠酸,花生、马铃薯称呼都是都是大陆人取的,民进党应该全部禁止,再另取它名,以示台湾人“真的不是中国人,不屑使用中国人的称呼”。

另外,蔡正元狠酸,由于“台湾”一词也是大陆人取的,所以民进党不该使用、更不应该称自己是台湾人,要改称“土豆人”,这样才能彰显“这个人民又土又逗”。(来源:中国台湾网)